Home Master Index
←Prev   1 Chronicals 18:8   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ומטבחת ומכון ערי הדדעזר לקח דויד נחשת רבה מאד בה עשה שלמה את ים הנחשת ואת העמודים ואת כלי הנחשת
Hebrew - Transliteration via code library   
vmtbKHt vmkvn `ry hdd`zr lqKH dvyd nKHSHt rbh mAd bh `SHh SHlmh At ym hnKHSHt vAt h`mvdym vAt kly hnKHSHt

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
necnon de Thebath et Chun urbibus Adadezer aeris plurimum de quo fecit Salomon mare aeneum et columnas et vasa aenea

King James Variants
American King James Version   
Likewise from Tibhath, and from Chun, cities of Hadarezer, brought David very much brass, with which Solomon made the brazen sea, and the pillars, and the vessels of brass.
King James 2000 (out of print)   
Likewise from Tibhath, and from Cun, cities of Hadadezer, brought David very much bronze, with which Solomon made the bronze sea, and the pillars, and the vessels of bronze.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Likewise from Tibhath, and from Chun, cities of Hadarezer, brought David very much brass, wherewith Solomon made the brasen sea, and the pillars, and the vessels of brass.

Other translations
American Standard Version   
And from Tibhath and from Cun, cities of Hadarezer, David took very much brass, wherewith Solomon made the brazen sea, and the pillars, and the vessels of brass.
Darby Bible Translation   
And from Tibhath, and from Chun, cities of Hadarezer, David took very much brass, of which Solomon made the brazen sea, and the pillars, and the vessels of brass.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Likewise out of Thebath and Chun, cities of Adarezer, he brought very much brass, of which Solomon made the brazen sea, and the pillars, and the vessels of brass.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And from Tibhath and from Cun, cities of Hadarezer, David took very much brass, wherewith Solomon made the brasen sea, and the pillars, and the vessels of brass.
English Standard Version Journaling Bible   
And from Tibhath and from Cun, cities of Hadadezer, David took a large amount of bronze. With it Solomon made the bronze sea and the pillars and the vessels of bronze.
God's Word   
David also took a large quantity of bronze from Tibhath and Cun, Hadadezer's cities. ( [Later] Solomon used it to make the pool, pillars, and utensils [for the temple].)
Holman Christian Standard Bible   
From Tibhath and Cun, Hadadezer's cities, David also took huge quantities of bronze, from which Solomon made the bronze reservoir, the pillars, and the bronze articles.
International Standard Version   
David also confiscated a vast quantity of bronze from Tibhath and Cun, cities under Hadadezer's control. Later on, Solomon crafted the bronze sea, the pillars, and the bronze vessels for the Temple.
NET Bible   
From Tibhath and Kun, Hadadezer's cities, David took a great deal of bronze. (Solomon used it to make the big bronze basin called "The Sea," the pillars, and other bronze items.
New American Standard Bible   
Also from Tibhath and from Cun, cities of Hadadezer, David took a very large amount of bronze, with which Solomon made the bronze sea and the pillars and the bronze utensils.
New International Version   
From Tebah and Kun, towns that belonged to Hadadezer, David took a great quantity of bronze, which Solomon used to make the bronze Sea, the pillars and various bronze articles.
New Living Translation   
along with a large amount of bronze from Hadadezer's towns of Tebah and Cun. Later Solomon melted the bronze and molded it into the great bronze basin called the Sea, the pillars, and the various bronze articles used at the Temple.
Webster's Bible Translation   
Likewise from Tibhath, and from Chun, cities of Hadarezer, David brought very much brass, with which Solomon made the brazen sea, and the pillars, and the vessels of brass.
The World English Bible   
From Tibhath and from Cun, cities of Hadadezer, David took very much brass, with which Solomon made the bronze sea, and the pillars, and the vessels of brass.